عبارات مهينة للحبيب باللغتين الانجليزية والفرنسية مترجمة

أحيانًا يتعرض الإنسان للغدر والغدر من حبه ، وهذا الشعور مؤلم ، فيبدأ في التعبير عن حزنه والاهتمام بحبيبته ببعض الكلمات الرائعة ، وفي الكلمات التالية تحذير للحبيب بالإنجليزية و. الفرنسية المترجمة:

  • سوف أخرج قبل أن تؤذي قلبي بعد الآن ، لقد ملأتني بالجروح.
  • Je partirai avant que mon cœur ne soit plus tourmenté par toi، tu m’as rempli de braceures.

سأرحل قبل أن يتألم قلبي أكثر منك ، أنت مليء بالجروح.

  • أحترق كل يوم ، وأصبح أكثر أنانية كل يوم.
  • Je brûle chaque jour، alors que vous devenez chaque jour plus égoïste.

أحترق كل يوم ، وأصبح أكثر أنانية كل يوم.

  • لقد تغيرت مشاعري تجاهك بفضل معاناتك.
  • مشاعر ميس من أجل التغيير المستمر ، grâce à ta cruauté.

لقد تغيرت مشاعري تجاهك بفضل معاناتك.

  • لقد خنتك ، وعرفت معنى الخيانة بفضل ذلك ، فسأنسحب بهدوء من حياتك كما يحلو لك.
  • J’ai été trahi par toi، et j’ai connu le sens de la trahison grâce à toi، alors je me scordrai tranquillement de ta vie parce que tu le veux.

لقد خنتك ، وعرفت معنى الخيانة بفضل ذلك ، فسأنسحب بهدوء من حياتك كما يحلو لك.

  • غالبًا ما تكون الحياة صعبة بالنسبة لنا ، ونحتاج إلى شخص يعتني بنا ، لكنك والحياة صعبة بالنسبة لي.
  • La vie est souvent dure pour nous، et nous avons besoin de quelqu’un pour prendre soin de nous، mais vous et la vie êtes durs pour moi.

غالبًا ما تكون الحياة صعبة بالنسبة لنا ، ونحتاج إلى شخص يعتني بنا ، لكنك والحياة صعبة بالنسبة لي.

كلمات مهينة للحبيب باللغتين الانجليزية والفرنسية مترجمة

الجرح بالحب من الأمور التي قد لا يستطيع البعض تحملها ، ثم تنهار الثقة بين العاشقين ، ونرى كل منهما يبحث عن كلمات لإهانة حبيبه ، وإليكم بعض الكلمات التي تستطيع ذلك. يستخدم:

  • لقد فقدت حبك ، ولا أشعر بأي ندم ، لقد فعلت كل شيء بشكل سيء من أجلي.
  • J’ai perdu ton amour، je ne le regrette pas، tu m’as tout fait de mal.

لقد فقدت حبك ، ولا أشعر بأي ندم ، لقد فعلت كل شيء بشكل سيء من أجلي.

  • يختفي الكلام وتفقد الرسائل عندما لا يسمعك أحد.
  • إن عدم الإفراج المشروط عن الرسائل والرسائل لا يؤدي إلى إبداء شخص معين.

يختفي الكلام وتفقد الرسائل عندما لا يسمعك أحد.

  • أعتقد أن سنوات حياتي ضاعت بفضلكم ، لقد مرت كل يوم مثل عام.
  • أشعر أن أسماء ma vie sont gâchées grâce à toi، tu as fait passer chaque jour comme une année.

أعتقد أن سنوات حياتي ضاعت بفضلكم ، لقد مرت كل يوم مثل عام.

  • أتمنى لو لم أنظر إلى الوراء مرة أخرى ، وأن أستمر ولا أنسى اكتشافك.
  • J’aimerais ne plus jamais reasoner en arrière et Continer sans me cuimhneachain de ta trahison.

أتمنى لو لم أنظر إلى الوراء مرة أخرى ، وأن أستمر ولا أنسى اكتشافك.

  • كيف يمكنك أن تمضي حياتك وأنت تعلم أنني أتألم لأنني لست معك.
  • Trácht peux-tu vivre ta vie en sachant que je souffre de ne pas être avec toi.

كيف يمكنك أن تمضي حياتك وأنت تعلم أنني أتألم لأنك لست معي.

  • معذرةً ، لا يمكنني العودة إليك مرة أخرى ، لقد كنت أشعر بألم كافٍ.
  • Excusez-moi، je ne peux plus revenir vers vous، la douleur que j’ai traversée me enough.

معذرةً ، لا يمكنني العودة إليك مرة أخرى ، لقد كنت أشعر بألم كافٍ.

عبارات حب حزينة باللغتين الإنجليزية والفرنسية مع الترجمة

الحب من أجمل المشاعر التي يشعر بها الناس ، لكن في بعض الأحيان يسبب الحب الحزن ، وفيما يلي عبارات حب حزينة باللغتين الإنجليزية والفرنسية مترجمة:

  • في بعض الأحيان لا يكون الانتظار مجديًا ، وقد حان الوقت لنفوز ونغادر.
  • Parfois، rester ne paie pas، et il est temps de nous convaincre et de partir.

في بعض الأحيان لا يكون الانتظار مجديًا ، وقد حان الوقت لنفوز ونغادر.

  • إذا كنت تحبني فأخبرني بذلك ، وإذا كنت لا تحبني دعني أذهب.
  • Si tu m’aimes، fais-le-moi savoir، et si tu ne m’aimes pas، laisse-moi m’éloigner de toi.

إذا كنت تحبني فأخبرني بذلك ، وإذا كنت لا تحبني دعني أذهب.

  • لقد تركتني بلا سبب فلا داعي للاعتذار.
  • Tu m’as quitté sans reason، alors ne reviens pas avec des desuses.

لقد تركتني بلا سبب فلا داعي للاعتذار.

  • يجب أن نعاني لنتعلم ، ونسقط لنقم مرة أخرى ، لأن الحياة تعلمنا دروسًا من خلال المعاناة.
  • Nous devons souffrir pour apprendre et tumber pour ressusciter، car la vie nous enseigne ses leçons à travers la souffrance.

يجب أن نعاني لنتعلم ، ونسقط لنقم مرة أخرى ، لأن الحياة تعلمنا دروسها من خلال المعاناة.

ونقلت حزينة عن الحب باللغتين الإنجليزية والفرنسية

الحب يمكن أن يسبب بعض الحزن ، نتيجة اختيار الأشخاص الخطأ ، ويحب كثير من الناس التعبير عن حزنهم بالكلمات ، وفيما يلي كلمات حزينة عن الحب باللغتين الإنجليزية والفرنسية:

  • عندما تبقى مع شخص يؤذيك ، فهذا ليس حبًا بل غباء.
  • Quand tu restes avec quelqu’un qui te fait du mal، ce n’est pas de l’amour mais de la bêtise.

عندما تبقى مع شخص يؤذيك ، فهذا ليس حبًا بل غباء.

  • سيتم نسيان كل الألم عندما تقابل شخصًا تحبه حقًا.
  • Toute douleur sera oubliée، une fois que vous rencontrerez quelqu’un qui vous aime vraiment.

سيتم نسيان كل الألم ، عندما تقابل شخصًا تحبه حقًا.

  • سأقدم لك غيابي هدية ، لأنك لم تفكر في وجودي.
  • Je te ferai un cadeau de mon escape، car tu n’as pas apprécié ma présence.

سأقدم لك غيابي هدية ، لأنك لم تفكر في وجودي.

  • فقط لأنني تركتك تذهب ، لا يعني أنني أردت أن يحدث ذلك.
  • Ce n’est pas parce que je t’ai laissé partir que je voulais que ça come.

فقط لأنني تركتك تذهب ، لا يعني أنني أردت أن يحدث ذلك.